Opening Prayerにつづいて、5つのSorrowful Mysteries:苦しみの玄義、を黙想しながら、チャプレットを祈っていきます。
まずは、ひとつ目のSorrowful Mystery、ゲッセマネの園でのイエスの苦悶を黙想します。
聖ファウスティナは、その日記の中でも書いていますが、イエス様がたびたび彼女に姿を現され、さまざまな教え、また励ましを与えておられますが、特にイエス様が通ったパッションの道のり、苦難をもファウスティナさんに特別な仕方で体験させた、とあります。
時々、表面には出てないのですが、手や足、わき腹=イエスが十字架で釘打たれ、槍を刺された場所、が痛みでうずくこともあったようです。それだけファウスティナさんはイエス様と親密な関係を常に保たれたんでしょうね。私には想像ができません。。
彼女の体験された詳細な説明は、その場面を黙想するのにとても助けになります。少しでもイエス様の苦難をもっとリアルに黙想することができますように、そして私たちのために支払われた代価の計り知れなさをもっと思い知ることができるよう助けて下さい。。
The Agony of Jesus
I entered into the sufferings which Jesus underwent in the Garden of Olives (646).
The Lord pressed me to His Heart and said,
I shall give you a small portion of My Passion,
but do not be afraid, be brave;
do not seek relief, but accept everything with submission to My will (1053).
When Jesus was taking leave of me, such great pain filled my soul
that it is impossible to express it.
Every beat of Jesus’ Heart was reflected in my heart and pierced my soul.
In the course of this suffering, my love grew immeasurably.
Together with Him, I underwent, in a special way, all the various tortures.
The world still has no idea of all that Jesus suffered.
I accompanied Him to the Garden of Gethsemane;
I stayed with Him in the prison; I went with Him before the judges;
I underwent with Him each of the tortures.
Not a single one of His movements or looks escaped my notice.
I came to know all the omnipotence of His love and of His mercy toward souls (1054).
イエスがゲッセマネの園で耐え忍ばれた苦しみの中に入りました。
主は、私を御心に抱きしめて、言われました。
「わたしの受難の小さな部分をあなたに与えよう。
だが、恐れてはならない。勇敢でありなさい。
苦痛の軽減を求めず、私の意思に服従しながらすべてを受け入れなさい。」
イエスが別れを告げられた時、非常に大きな痛みが私の霊魂を締め付けたので、
それを言い表すことは不可能です。
イエスの心臓の一つ一つの鼓動が私の心に反響して、霊魂を刺し貫きました。
この苦しみの過程で、私の愛は計り知れないほど増大しました。
主と共に、特別な仕方で、すべての様々な苦難を体験しました。
この世は、イエスが苦しまれたすべてのことをまだ何も知りません。
ゲッセマネの園や牢獄の中でも、
裁判にかけられた所でも、私は主に伴っていました。
苦痛の一つ一つに主と共にいました。
主の動作や眼差しのただ1つさえ見落としませんでした。
霊魂たちに対する主の愛と慈しみの全能を余すところなく知るようになりました。
Eternal Father
Eternal Father, I offer You the Body and Blood,
Soul and Divinity of Your dearly beloved Son,
Our Lord Jesus Christ,
in atonement for our sins and those of the whole world.
永遠の父よ、私たちと全世界のすべての罪の贖いのために、
あなたの最愛の子、私たちの主イエス・キリストの御体と御血、
御霊魂と神性を御前に献げます。
For the sake of His Sorrowful Passion
For the sake of His Sorrowful Passion,
have mercy on us and on the whole world. (10 times)
イエスの痛ましい御受難によって、
私たちと全世界に慈しみを注いで下さい。