さっそく、十字架の道行き、Station of the Crossの祈りをご紹介します。

これはNYCにあるChurch of St. Francis of Assisi (アシジの聖フランシスコ教会)でもらった冊子に沿っています。

Station of the crossの冊子。NYCにあるChurch of St. Francis of Assisi でもらってきました。いろいろあると思うけど、私はこれが一番好きです。

A photo posted by Ako Nishimura (@anishimu) on

イエスの十字架の道のりを14のステーションに区切り、ステーションごとに祈る、という基本の形は一緒なんですが、その解説とか祈り方はそれぞれ出ていて、決まった形はないと思うので、ご興味のある方はいろいろ探してみてください。

まずイントロダクションの祈りがあって、その後14のステーションが続きます。その各ステーションごとに始めの祈りが付きます。そして最後のクロージングの祈りで終わりです。

この14のステーションは、カトリックの教会にはたいてい絵や彫刻などで壁に順番に設置されていますよ。教会に入る機会があったらぜひチェックしてみてください。

今回はまず、イントロダクションの祈り、英語が原文です。

(注:AKOの日本語訳ですみません。。訳の違いなど何かありましたら、ぜひお知らせ下さいね!)


 

Introductory Prayer

Praised be God the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all consolation.

私達の主、イエスキリストの父なる神が讃えられますように。哀れみの父、全ての慰めの父である方に。

He comforts us in all our sorrows and enables us to comfort those who are in need, with the same consolation we have received from Him. As we have shared much in the sufferings of Christ, so through Christ do we share abundantly in His consolation.

神は私達の全ての悲しみを和らげ、また私達を慰めて下さったと同じように、必要としている人々の心を和らげて下さいます。私達がキリストの苦難の多くを分かち合いましたから、キリストを通して私たちは神の慰めをたくさんの人々と分かち合います。

Most High, Glorious God,

全てに勝る、神の栄光

Enlighten the darkness of our hearts. Instill in us a faith that is unwavering, a hope that is secure, a love that is perfect, with sensitivity and knowledge so that we may accomplish your holy and true command.

どうか私達の心の闇を照らして下さい。そしてあなたの感性と知識とで、私たちに教え込んで下さい、揺るぎない信仰と、確固たる希望、そして完全なる愛を。そうすればあなたの聖と真の戒めを私たちは達成することができるでしょう。